Published: April 12th, 2011 at 6:18 am ET
|
Fire seen at Fukushima nuclear plant; flames no longer visible, Reuters, April 11, 2011 at 11:48pm GMT:
… A worker saw fire at a building near the No.4 reactor at around 6:38 a.m. (21:38 GMT) and a fire fighting unit of the Self Defence Forces was sent to fight the blaze, a TEPCO spokesman said.
“Flames and smoke are no longer visible but we are awaiting further details regarding whether the fire has been extinguished completely,” he said. …
Read the report here.

Published: April 12th, 2011 at 6:18 am ET
|


sending...
Vermutlich hat man Strom eingespeist und nun versagen die elektrischen Geräte, die durch das Beben und den Tsunami eh schon zerstört wurden. Ein gutes Beispiel dafür, dass man das KKW niemals an ein Stromnetz hätte wieder anschließen können.
Vielleicht ist es aber auch etwas anderes? ;=))
Report Comment
Hi Strangelove
I used an online translator, not sure it’s translated correctly:
Quoting Strangelove:
Presumably, electricity and fed now failure by the quake and Tsunami already destroyed electrical appliances. A good example that the NPP will never again would be able to connect electricity. But perhaps it is something else? ;=))
Report Comment
Ja, deine Übersetzung ist richtig.
Die Anlagen wurden komplett zerstört. Es ist illusorisch dort wieder Strom einspeisen zu können.
Dieses Bild suggeriert Strom im Kontrollraum.
http://www.spiegel.de/fotostrecke/fotostrecke-66080-5.html
Und die Kisten im Vordergrund sind der Grund für das Licht:
http://gyb.gs-yuasa.com/product/carbattery/proda-neo/index.html
Report Comment
Hi Strangelove
Quoting Strangelove: Yes, your translation is correct. The plants were completely destroyed. It is illusory electricity feeding there again. In this picture suggests electricity control room.
And the boxes in the foreground are the reason for the light:
~~~~~
Ich bin froh, diese online Übersetzer funktioniert = I’m glad to know this online translator works
Hier ist der link, wenn Sie möchten, verwenden Sie es = Here’s the link if you want to use it
http://translation.babylon.com/german/to-english/
Report Comment
Is this just normal operating procedure for a nuke plant. Like when they blew up?
Report Comment